25 000 рубдоход в месяц

Резюме опубликовано: Регион: Красноярский край

Информация о соискателе:

ФИО: Лазненко Елена Павловна

Город: Красноярск

Возраст: 36
Пол: женский
Семейное положение: замужем

График: полный рабочий день

Навыки:
Исполнительная, ответственная, усидчивая, легко обучаюсь, отсутствует языковой барьер, коммуникабельная, целеустремлённая,
Стаж: более 5 лет
Опыт:
10.06.2008 по настоящее время – переводчик-фрилансер (китайский-основн., английский). Устный и письменный переводы (китайский – русский - китайский) (перевод на переговорах с участием руководства, ведение телефонных переговоров, поиск зарубежных поставщиков, отбор наиболее выгодных и значимых поставщиков, отправка запросов, получение коммерческих предложений, работа с документами: договора, инструкции, техническая документация), отчетность, решение организационных вопросов, ведение деловой переписки, сотрудничество с китайскими специалистами в монтаже, пуско-наладочных работах и обслуживании оборудования для производственных линий: - ООО «ЛПЗ «Сегал» - услуги переводчика с китайского (специалисты из КНР) и английского (специалисты из Италии, Германии). Китайский язык – настройка, пуско-наладка установки для лазерной резки листового металла DNE 1530, английский язык - настройка и отладка автоматического центра Elumatec SBZ 150 для обработки алюминиевого профиля, отладка линии по упаковке алюминиевого профиля - устно., -ООО "Прокатный завод "Алюком" - монтаж, пуско-наладка линии по покраске алюминиевых рулонов,, -ООО "Прокатный завод "Алюком" - линия по производству алюминиевых композитных панелей: отработка технологии изготовления АКП с применением композита компании-поставщика,, --письменный перевод с китайского языка на русский язык статей «Пожарная опасность алюминиевых композитных панелей» и «Исследование по испытаниям на пожарную безопасность огнестойких АКП и применению материалов»,, -ООО «КРаМЗ» - монтаж, пуско-наладка линии по закатке термовставки в алюминиевый профиль, перевод технической документации., -ЗАО Красноярский завод минераловатных изделий «Минвата» - монтаж оборудования, пуско-наладка, отработка технологии на линии по производству минераловатной плиты., -сотрудничество с инспекторами ЦБПСПРиИАЗ ГУВД по Красноярскому краю, -сотрудничество со следователем ОБЭП, 03.01.2003- 07.06.2008 – ООО «Феникс» (Phoenix Ltd. (деревообрабатывающая компания, предприятие «THE SMI GROUP» Corporation, Сингапур), начальник управления документооборотом, переводчик (китайский, английский). Обеспечение жизнедеятельности офиса, делопроизводство, подготовка заседаний и совещаний, устный и письменный переводы (в т.ч. технической документации), организация деловых встреч (в т.ч. с гос.службами) и участие на них в качестве переводчика. , 29.11.2001-23.12.2002 – ООО «СибЧелендж», оператор абонентского отдела сектор обслуживания., 03.05.2000-01.08.2001 – ООО «Джентл» (экспорт лесоматериалов), переводчик (китайский язык): перевод письменной документации (госстандарты, коммерческие предложения, деловая корреспонденция), устные переводы (деловые переговоры). Командировка в Армению, Нагорный Карабах, г.Степанакерт в качестве переводчика на пуско-наладочные работы деревообрабатывающего завода по производству шпона., 04.11.1999-26.04.2000 – ОАО «Коммунальник» (банно-прачечное хозяйство), помощник директора, референт (делопроизводство, функции по обеспечению и обслуживанию работы генерального директора: подготовка заседаний и совещаний, ведение и оформление протоколов, контроль за выполнением поручений ген. директора)., 09.09.1999-03.11.1999 – САА им. Решетнева, кафедра иностранных языков, ст. лаборант, преподаватель английского языка (для студентов 1, 2 курса).,

Дополнительное образование:
2008г.,базовый курс «Творческая фотография» Компания: фотографический холдинг «Снетков и Ко» Диплом/степень: сертификат

Контактная информация: